Lưu ý của Tòa án nhân dân Tối cao về việc chuyển hồ sơ ra nước ngoài
| Các quy định về việc mở phiên tòa trực tuyến Tòa án và Viện Kiểm sát tăng cường phối hợp rà soát, giải quyết đơn đề nghị giám đốc thẩm, tái thẩm Tòa án nhân dân Tối cao: Không bỏ lọt án tham nhũng |
Theo đó, Tòa án nhân dân Tối cao cho biết, trong thời gian qua, theo phản ánh của Bộ Ngoại giao, công tác phối hợp giữa Tòa án với Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam theo quy định tại Thông tư liên tịch số 01/2019/TTLT-TANDTC-BNG ngày 5/12/2019 của Tòa án nhân dân Tối cao và Bộ Ngoại giao quy định về trình tự, thủ tục phối hợp giữa Tòa án nhân dân và Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ở nước ngoài để thực hiện một số hoạt động tố tụng dân sự và tố tụng hành chính ở nước ngoài đã gặp một số khó khăn khi triển khai thực hiện.
Để bảo đảm thực hiện thống nhất Thông tư liên tịch số 01/2019, Tòa án nhân dân Tối cao lưu ý các Tòa án một số vấn đề sau đây:
- Bưu chính tại nhiều nước/vùng lãnh thổ từ chối nhận chuyển phát các giấy tờ, tài liệu có ghi địa chỉ người nhận được phiên âm ra tiếng Việt.
Vì vậy, Tòa án cần gửi kèm trong hồ sơ ủy thác một trang giấy riêng biệt có ghi địa chỉ của đương sự bằng thứ tiếng của nước/vùng lãnh thổ nơi có địa chỉ đó.
Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ở nước ngoài sẽ sử dụng địa chỉ ghi trên trang giấy này để tống đạt hồ sơ cho đương sự thông qua dịch vụ bưu chính của nước sở tại.
- Văn bản tố tụng để thông báo cho đương sự là người nước ngoài trên cổng thông tin điện tử của Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ở nước ngoài theo quy định tại Bộ luật Tố tụng Dân sự cần phải có bản dịch ra tiếng nước ngoài kèm theo để bảo đảm cho đương sự là người nước ngoài có thể hiểu.
Đương sự là công dân nước nào thì văn bản tố tụng phải được dịch ra tiếng nước đó. Trường hợp thứ tiếng cần phải dịch sang không phổ biến tại Việt Nam như tiếng Ả rập, Phần Lan, Bồ Đào Nha...thì có thể dịch văn bản tố tụng sang tiếng Anh hoặc tiếng Pháp.
- Tòa án gửi hồ sơ cho Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ở nước ngoài theo địa chỉ được gửi kèm Công văn.
Có thể bạn quan tâm
Nên xem
Phản biện đa chiều, gắn hơi thở cơ sở trong xây dựng chính sách văn hóa - xã hội Hà Nội
NSƯT Tân Nhàn được bổ nhiệm chức danh Phó Giáo sư
Hà Nội rạng rỡ ánh sáng "đánh thức" di sản nghìn năm Thăng Long
Lan tỏa nghĩa tình đồng đội tại xã Hòa Phú
Ông Nguyễn Lương Tâm tái đắc cử Chủ tịch Công đoàn Y tế Việt Nam
Nâng cao nghiệp vụ báo chí gắn với thực tiễn phát triển địa phương
Báo Lao động Thủ đô tổng kết công tác năm 2025, triển khai nhiệm vụ năm 2026
Tin khác
Thanh Hoá: Phát hiện hơn 10 tấn cá khoai chứa chất cấm Formaldehyde
Tin nóng 23/12/2025 22:21
Gần 4.000 tác phẩm lan tỏa văn hóa tuân thủ pháp luật
Tin nóng 23/12/2025 20:41
Xử phạt quản trị kênh Youtube dùng AI bịa đặt vụ án giả để câu view
Tin nóng 23/12/2025 12:00
Cảnh giác chiêu trò làm giả voucher, "treo" mã đặt chỗ để lừa đảo vé máy bay Tết
Tin nóng 19/12/2025 17:09
Lái xe buýt bị hành hung khi đang đón khách, phải nhập viện cấp cứu
Tin nóng 16/12/2025 16:24
Cao điểm phòng ngừa và trấn áp tội phạm dịp Tết Nguyên đán 2026 tại TP.HCM
Tin nóng 12/12/2025 16:33
Phát hiện kho máy giặt, điều hòa không khí lớn thuộc diện cấm nhập khẩu
Tin nóng 11/12/2025 12:12
Tổ công tác 141 Hà Nội bắt giữ thanh niên 16 tuổi tàng trữ 3 khẩu súng và 100 viên đạn
Tin nóng 10/12/2025 21:04
Hà Nội: Tạm giữ gần 6.500 bộ quần áo có dấu hiệu giả nhãn hiệu Adidas, Puma, Nike
Tin nóng 09/12/2025 18:15
Bắt tạm giam đối tượng có biệt danh "Tổng Tài" chỉ đạo đánh người tại quán cà phê
Tin nóng 09/12/2025 17:09