Công diễn vở nhạc kịch nổi tiếng được sáng tác tại Côn Đảo
Việt Nam là quốc gia đầu tiên công diễn vở Opera Hoàng hậu Frédégonde | |
Nhạc kịch sẽ không còn xa xỉ |
Camille Saint-Saëns đánh giá một trong những nhà soạn nhạc quan trọng nhất của thời kỳ Lãng mạn thế kỷ 19. Tài năng của ông được bộc lộ từ sớm, 5 tuổi đã biết sáng tác và được biểu diễn trước công chúng khi ông mới 10 tuổi. Ông thường được so sánh với thần đồng Mozart khi còn nhỏ.
Saint-Saëns đam mê khám phá, đặc biệt khi liên quan đến Á Đông. Theo nhà nghiên cứu Tim Doling, từ ngày 20/3 đến 19/4/1895, trong thời gian ở Côn Đảo, Saint-Saens đã hoàn thiện vở opera “Brunhilde” còn dang dở của đồng nghiệp quá cố, Ernest Guiraud (qua đời năm 1892). Sau khi hoàn thành, Saint-Saens đổi tên vở nhạc kịch thành “Hoàng Hậu Frédégonde”.
Hoàng hậu Frédégonde là câu chuyện về một giai đoạn lịch sử có thực của nước Pháp thời tiền Trung Cổ, một giai đoạn lịch sử của nhiều biến động và giao tranh xoay quanh vương quyền. Giữa những xung đột ấy, những giá trị nhân bản nhất, thuộc về bản chất yêu thương và thù hận của con người, được bộc lộ qua những diễn biến tâm lý mãnh liệt.
“Hoàng Hậu Frédégonde” thể hiện rõ nét những biến đổi trong tư duy sáng tác của các nhà soạn nhạc đang nỗ lực để bắt kịp những bùng nổ mạnh mẽ của khoa học, công nghệ và giao thương vào giao thời giữa 2 thế kỷ diễn ra trên khắp thế giới. Đó là luồng tư duy chú trọng vào sự tinh tế của các chi tiết hơn là tổng thể tác phẩm, sự phá bỏ cấu trúc, và nét duyên dáng khi âm nhạc có thêm phong vị hương xa của phương Đông.
Ảnh hưởng từ miền đất nhiều huyền bí và văn hóa Á Đông đặc trưng tại Côn Đảo, Saint-Saëns đã để lại nhiều dấu ấn trong vở nhạc kịch với việc sử dụng các nhạc cụ như chiêng lớn, tam-tam, hoặc âm điệu từ kèn gỗ.
Vở nhạc kịch Hoàng hậu Frédégonde được công diễn tại Paris năm 1895 với 8 suất diễn. Và từ đó tới nay, vở nhạc kịch này chưa từng được diễn lại.
Trong lịch sử âm nhạc thế giới, nhiều tác phẩm giá trị bị quên lãng cho đến khi được được xuất hiện trở lại, được đánh giá và tôn vinh xứng đáng với tầm vóc của tác phẩm. Khán giả và nghệ sĩ Việt Nam có thể tự hào về cơ hội được biểu diễn và thưởng thức một tác phẩm lớn mà không nhà hát nào trên thế giới thực hiện trong hàng trăm năm qua.
Việc dàn dựng và biểu diễn vở nhạc kịch "Hoàng hậu Frédégonde" cũng tăng cường tích cực sự tương tác qua lại trong môí quan hệ về văn hóa nghệ thuật giữa Việt Nam và Pháp.
Vở nhạc kịch sẽ có sự tham gia của đông đảo nghệ sĩ Việt Nam và Pháp. Toàn bộ vở nhạc kịch được biểu diễn bằng tiếng Pháp.
Theo PN/ baochinhphu.vn
Có thể bạn quan tâm
Nên xem
Thời tiết ngày 20/4: Hà Nội tiếp tục nắng nóng
Ngày 20 lại đến, bạn dự định chi tiêu gì với thẻ tín dụng?
Hội nghị Ban Chấp hành Công đoàn Viên chức thành phố Hà Nội khóa VI, kỳ họp thứ ba (mở rộng)
Sắp diễn ra Phiên giao dịch việc làm quận Ba Đình năm 2024
Nhập viện vì biến chứng sau khi tiêm filler làm đẹp tại spa
Hà Nội ghi nhận thêm 195 trường hợp mắc tay chân miệng
Danh sách các đơn vị được tổ chức thi đánh giá năng lực tiếng Anh
Tin khác
Miệt mãi giữ nghề xưa trên phố
Văn hóa 19/04/2024 22:30
Đường Trường Sơn - Đường Hồ Chí Minh huyền thoại: Kỳ tích về sức mạnh chiến đấu của dân tộc
Văn hóa 19/04/2024 13:55
Khơi dậy niềm đam mê, hứng thú đọc sách trong mỗi người dân
Xã hội 18/04/2024 17:08
Tôn vinh nền Văn hóa Đông Sơn qua trưng bày "Tiếng vọng"
Văn hóa 18/04/2024 17:02
Những kỷ vật truyền lửa tới thế hệ mai sau
Văn hóa 18/04/2024 12:32
Mưa đầu mùa
Văn hóa 18/04/2024 10:59
Giỗ tổ Hùng Vương - biểu tượng của tinh thần đại đoàn kết dân tộc
Văn hóa 18/04/2024 08:31
Trao tặng kỷ vật kháng chiến gắn với Thiếu tướng Hoàng Thế Thiện
Văn hóa 16/04/2024 17:38
Những đêm hè đom đóm
Văn hóa 16/04/2024 15:47
Sôi động ngày Tết cổ truyền của đồng bào dân tộc Khmer tại TP.HCM
Văn hóa 15/04/2024 20:48